Так видишь ли, в русском языке существуют определенные правила в отношении перевода географических названий. Основное правило - придерживаться традиционного перевода или транскрипции. Скажем, Новая Зеландия, а не Нью-Зиланд, но Ньюфаундленд, а не Новая Найденная Земля.
Так что твои переводы нарушают правила, ну и, кроме того, осложняют понимание.
no subject
Так что твои переводы нарушают правила, ну и, кроме того, осложняют понимание.