Стараясь угнаться за старшеньким, перечитал рассказ Набокова «Облако, озеро, башня» («Папа, а ты знаешь, что название рассказа написано трёхстопным дактилем?» Нет, я не знал.)

Если вдруг не читали это рассказа, обязательно прочтите. Хороший, важный рассказ.

Я его как-то раньше воспринимал в основном как притчу, этакое дополнение к «Приглашению на казнь» (в явном виде упомянутому в рассказе).

После перечтения появилось три новые мысли.

Во-первых — в прямом и буквальном прочтении — этот рассказ ровно о том, почему я терпеть не могу организованный отдых.

Во-вторых, оказывается (как-то я раньше этого не осознавал), что рассказ написан в 1937 году, и действие происходит в Германии. Так что это прямая реакция на происходившие там политические события. Или предсказание будущего, тут я не в курсе подробностей немецкой истории.

В-третьих, задумался о том, кто рассказчик. В начале глухо упоминается, что он начальник главного героя («Я сейчас не могу вспомнить его имя и отчество. Кажется, Василий Иванович»), и больше о нём практически ничего не сообщается. Но в самом конце рассказа Василий Иванович приходит к рассказчику:

По возвращении в Берлин он побывал у меня. Очень изменился. Тихо сел, положив на колени руки. Рассказывал. Повторял без конца, что принуждён отказаться от должности, умолял отпустить, говорил, что больше не может, что сил больше нет быть человеком. Я его отпустил, разумеется.

Кто может «отпустить», разрешить не быть человеком? Уж не Бог ли?
Tags:
(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

December 2025

S M T W T F S
 12345 6
7 8910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Expand Cut Tags

No cut tags

Style Credit