Время от времени я делюсь с вами своими маленькими этимологическими открытиями: когда вдруг оказывается, что давно известные слова — родственные, и поражаешься, как не замечал этого раньше.
Возьмём, скажем, немецкое слово arbeiten (работать). Я его знал с детства, это как бы входило в стандартный немецкий лексикон советского ребёнка, наряду с "хальт", "хенде хох", "рус, сдавайс" и "гитлер капут".
Оказывается, немецкий корень в arbeiten — тот же самый, что и в русском работа. Оба они происходят от пра-индоевропейского *h₃órbʰos, значение которого реконструируется как "сирота". Очевидно, эти самые пра-индоевропейцы заставляли сирот работать не по-детски!
А дальше выясняется, что не только английское orphan (сирота) в конечном счёте происходит от того же индоевропейского корня, но и русское ребёнок! Ребёнок, раб, работа и робот — однокоренные слова.
Как-то раньше не приходило в голову.
(no subject)
Date: 2021-10-28 21:32 (UTC)