Примерно раз в год я вдруг осознаю, что некое русское слово, которое я всегда принимал за данность, очевидным образом пришло из английского. И потом долго не могу придти в себя — как же я раньше не замечал!

Моим предыдущим «открытием» было слово катер (вид моторной лодки) — конечно же, от английского cutter.

А на днях меня осенило, что маршрут — это всего лишь march route.

А у вас какие были поразительные открытия?
Tags:

(no subject)

Date: 2014-10-02 22:23 (UTC)
gingema: (Default)
From: [personal profile] gingema
Я тоже не знаю французского, но повсеместность его проникновения в русский такова, что она впечатляет даже без особого знания. И для поиска связей между русским и английским он очень полезен, потому что типичное французское слово пишется как английское, а произносится как русское.

(no subject)

Date: 2014-10-03 01:32 (UTC)
gingema: (Default)
From: [personal profile] gingema
Jour - это не только день, но еще и свет. Того же корня слова "ажур" - "на свет", т.е. просвечивающий; и "абажур" - "сверху, вокруг света".
Когда едешь по Квебеку - такие открытия на каждом шагу. Типа видишь на магазинах таблички "ouvert" (открыто) и думаешь "О! Увертюра!"
Могу долго так продолжать, останавливаюсь волевым усилием :)

March 2026

S M T W T F S
1234567
8910 11121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Expand Cut Tags

No cut tags

Style Credit