(Окончание. Начало здесь.)
Надо сказать, что в нормальной ситуации я предпочитаю ночевать на якоре, а не швартоваться к бочке или к причалу. Дальше от людей. Ну, и бесплатно, конечно. Мореплавание для меня — это независимость и самодостаточность.
Вчера мы, учитывая прогноз, на якорь вставать не рискнули. Дело в том, что сама бухта в Рокпорте очень маленькая, там и на бочках-то лодки еле помещаются, а для якорной стоянки места категорически нет. На якоре люди обычно встают в соседнем Песчаном заливе, и, учитывая прогноз погоды, мы решили поберечься.
И правильно сделали! Во-первых, с нашим хилым еле живым тузиком ещё не факт, что мы бы и до берега-то смогли бы добраться. Ну а во вторых, не знаю, как там было в заливе, а мы в бухте были прекрасно защищены — ни волн не было, ни ветра.
( Read more... )
День 2. Рокпорт — Манчестер-на-море
Мы так хорошо спали, что проспали восход. Впрочем, солнце всё равно было скрыто за берегом и за тучами.Надо сказать, что в нормальной ситуации я предпочитаю ночевать на якоре, а не швартоваться к бочке или к причалу. Дальше от людей. Ну, и бесплатно, конечно. Мореплавание для меня — это независимость и самодостаточность.
Вчера мы, учитывая прогноз, на якорь вставать не рискнули. Дело в том, что сама бухта в Рокпорте очень маленькая, там и на бочках-то лодки еле помещаются, а для якорной стоянки места категорически нет. На якоре люди обычно встают в соседнем Песчаном заливе, и, учитывая прогноз погоды, мы решили поберечься.
И правильно сделали! Во-первых, с нашим хилым еле живым тузиком ещё не факт, что мы бы и до берега-то смогли бы добраться. Ну а во вторых, не знаю, как там было в заливе, а мы в бухте были прекрасно защищены — ни волн не было, ни ветра.
( Read more... )
Tags:
- manchester,
- photo,
- rockport,
- sail,
- trip